Scheda
Titolo: Lettera APC0003
Data: 1541.06.30
Anno: 1541
Luogo: Poggio Mirteto
Mittente: Agostino di Piacenza
Destinatario: Francesco Orsini
Sesso Mittente: M
Sesso Destinatario: M
Redattore: Gloria Fiorentini
Trascrizione
b. 88/1 doc. 3 Agostino di Piacenza
R.mo et Ill.mo S.or
Lo intento mio fu sempr(e) dal natal ch’io nacqui insina ad hora servir persone illustre | per la cui probità rep(re)bato fosse ’l vitio et depressa d’ignorantia con l’essaltation(e) | de’ virtuosi et quantumq(ue) in me infimo et basso p(er) natura cotal virtù non al//berga nè meno per habito conquistar(e) giamai posuto habbia nientedimeno per | una certa virtù interna la qual mi ha messo totalmente honorare et venerare | vostra sig.a ill.ma com(e) vero sostenimento et collonna d(e) integrità dove tutte le gra(tie) | et virtudi s’annidano però riverentemente et genuflesso mi offro, dedico et donarmi | sì com(e) vasallo et infimo servidor(e) et mi reputaria per no(n) puoca gra(tia) essermi donata | dal cielo poter trovar modo et sentiero col qual farvi conoscer(e) potesse la servitù | et osservantia ch’io porto a quella et q(ua)n(to) mi sarà comandato o cennato all’hora | vedersi l’affetion(e) singolar(e) che a quella porto.
Ult(erius) l’antiqua servitù la q(ua)l gli p(ro)genitori delli p(rese)nti vostri vassalli cioè Galeotto | et Jovanetto quali sempr(e) portorno alla degna casa vostra di Brazzano gli | ha dato animo et fiducia poter ritrovar in v.s. quella gra(tia) quale gli padri | loro havrano nelli suoi antecessori per her(e)dità lasciata a v.s. sicom(e) vera ima//gine p(er) simulachro delle virtù loro et se per demeriti da cotesti gioveni no(n) | meritasseron perdono alcuno fia almeno perdonato p(er) gli meriti delli lor pad[ri] | vecchi et sapia v.s. che quel Giulio Caesar(e) ha lasciato al mondo più [de]//gno honor(e) et fama che no(n) fece giamai Nerone con ogni suoi artiglio et spe//me de i(m)manitade et la più peculiar virtù che havesse quel tanto monarcha | era la benignità et indulgentia quale a delinquenti condanava et co(n) questo | visse et morite et nel numero degli dei collocato fue et si deus ille *** | max(ime) pecorem recipit et no(n) despiciti con co(n)tritu(m) et humiliatu(m) cor ho ho(m)iem | venir(e) a far(e) riverentia a v.s. et no(n) solo essi ma la più parte di cotesti perti*** | abbaiali et gli benivoli di v.s. ne sono testimoni et così priego inste(n)te | quella gli voglia far(e) charezze et buona chiera com(e) è sua innata usanza | acciò si possa dar aiu(t)o alli altri di far(e) il simile et q(ue)sta solu(m) per indebolire | le furzze d’alcuni sciaurati et ribelli.
Non passarà troppo t(e)mp(o) ch’io verrò a visitar(e) v.s.ill.maet basciargli le mani | sotto la cui real p(ro)tetione spero esser posto nel numero de’ suoi fidi vasalli | et Dio vi degni co(n)servar(e) con buona valetudine et augmento di stato et v***|ria di suoi inimici humilme(n)te raccomandandomi dil Poggio Mirteto alli | ultimi di giugno 1541
D.V.S.R.ma et Ill.ma
Minimo s(ervito)re Do(n) Agostino de Piacenza
R.mo et Ill.mo S.or
Lo intento mio fu sempr(e) dal natal ch’io nacqui insina ad hora servir persone illustre | per la cui probità rep(re)bato fosse ’l vitio et depressa d’ignorantia con l’essaltation(e) | de’ virtuosi et quantumq(ue) in me infimo et basso p(er) natura cotal virtù non al//berga nè meno per habito conquistar(e) giamai posuto habbia nientedimeno per | una certa virtù interna la qual mi ha messo totalmente honorare et venerare | vostra sig.a ill.ma com(e) vero sostenimento et collonna d(e) integrità dove tutte le gra(tie) | et virtudi s’annidano però riverentemente et genuflesso mi offro, dedico et donarmi | sì com(e) vasallo et infimo servidor(e) et mi reputaria per no(n) puoca gra(tia) essermi donata | dal cielo poter trovar modo et sentiero col qual farvi conoscer(e) potesse la servitù | et osservantia ch’io porto a quella et q(ua)n(to) mi sarà comandato o cennato all’hora | vedersi l’affetion(e) singolar(e) che a quella porto.
Ult(erius) l’antiqua servitù la q(ua)l gli p(ro)genitori delli p(rese)nti vostri vassalli cioè Galeotto | et Jovanetto quali sempr(e) portorno alla degna casa vostra di Brazzano gli | ha dato animo et fiducia poter ritrovar in v.s. quella gra(tia) quale gli padri | loro havrano nelli suoi antecessori per her(e)dità lasciata a v.s. sicom(e) vera ima//gine p(er) simulachro delle virtù loro et se per demeriti da cotesti gioveni no(n) | meritasseron perdono alcuno fia almeno perdonato p(er) gli meriti delli lor pad[ri] | vecchi et sapia v.s. che quel Giulio Caesar(e) ha lasciato al mondo più [de]//gno honor(e) et fama che no(n) fece giamai Nerone con ogni suoi artiglio et spe//me de i(m)manitade et la più peculiar virtù che havesse quel tanto monarcha | era la benignità et indulgentia quale a delinquenti condanava et co(n) questo | visse et morite et nel numero degli dei collocato fue et si deus ille *** | max(ime) pecorem recipit et no(n) despiciti con co(n)tritu(m) et humiliatu(m) cor ho ho(m)iem | venir(e) a far(e) riverentia a v.s. et no(n) solo essi ma la più parte di cotesti perti*** | abbaiali et gli benivoli di v.s. ne sono testimoni et così priego inste(n)te | quella gli voglia far(e) charezze et buona chiera com(e) è sua innata usanza | acciò si possa dar aiu(t)o alli altri di far(e) il simile et q(ue)sta solu(m) per indebolire | le furzze d’alcuni sciaurati et ribelli.
Non passarà troppo t(e)mp(o) ch’io verrò a visitar(e) v.s.ill.maet basciargli le mani | sotto la cui real p(ro)tetione spero esser posto nel numero de’ suoi fidi vasalli | et Dio vi degni co(n)servar(e) con buona valetudine et augmento di stato et v***|ria di suoi inimici humilme(n)te raccomandandomi dil Poggio Mirteto alli | ultimi di giugno 1541
D.V.S.R.ma et Ill.ma
Minimo s(ervito)re Do(n) Agostino de Piacenza