Scheda
Titolo: Lettera GRO0257
Data: 1538.05.24
Anno: 1538
Luogo: Bracciano
Mittente: Girolamo Orsini
Destinatario: Francesco Orsini
Sesso Mittente: M
Sesso Destinatario: M
Redattore: Gloria Fiorentini
Trascrizione
Ill.mo s.r fratello honorand(issi)mo
Ho p(er) el cap(itan)o Virgilio inteso quanto me scrive | ‹et no(n) era› et holi comesso ch(e) torni subito | el frate da Modena e già doi | mesi come li ho mandato a dire p(er) m(esser) | Deo ch(e) è partito dal s.or Pierluisi et ho | inteso ch(e) è alli serviti deli veneziani et è | hito a Zara sine inte(n)nerò altro dove | si trovi no(n) mancharò de farli sapere | alla s.v.ill.ma la prego si dengni | expedere questa cosa del cap(itan)o | Virgilio prefato ‹p(er) exrire› p(er)ch(é) | questi primi de †fiep(er)ma† me sechano | degnia sia co(n)tenta p(er) qua(n)to | amor me porta ma[n]darme | quanto li ho scricto p(er) m(esser) | Deo
[1v] nè li dirrò altro ch(e) insieme | co(n) mia moglie me lli recommanno et | li baso le mani d(e) Bracci(a)no li | 24 d(e) magio nel ’38.
R.S.Ill.ma
Obedie(n)tissimo fratello | Hieronimo Ursino d(e) | Arag(ona)
Ho p(er) el cap(itan)o Virgilio inteso quanto me scrive | ‹et no(n) era› et holi comesso ch(e) torni subito | el frate da Modena e già doi | mesi come li ho mandato a dire p(er) m(esser) | Deo ch(e) è partito dal s.or Pierluisi et ho | inteso ch(e) è alli serviti deli veneziani et è | hito a Zara sine inte(n)nerò altro dove | si trovi no(n) mancharò de farli sapere | alla s.v.ill.ma la prego si dengni | expedere questa cosa del cap(itan)o | Virgilio prefato ‹p(er) exrire› p(er)ch(é) | questi primi de †fiep(er)ma† me sechano | degnia sia co(n)tenta p(er) qua(n)to | amor me porta ma[n]darme | quanto li ho scricto p(er) m(esser) | Deo
[1v] nè li dirrò altro ch(e) insieme | co(n) mia moglie me lli recommanno et | li baso le mani d(e) Bracci(a)no li | 24 d(e) magio nel ’38.
R.S.Ill.ma
Obedie(n)tissimo fratello | Hieronimo Ursino d(e) | Arag(ona)