Scheda
Titolo: Lettera MDA0154
Data: 1538.02.27
Anno: 1538
Luogo: Puzzaglia
Mittente: Mariano di Aspra
Destinatario: Francesco Orsini
Sesso Mittente: M
Sesso Destinatario: M
Redattore: Gloria Fiorentini
Trascrizione
b. 81/1 doc. 154 Mariano di Aspra
Ill.mo et r.mo s.or mio
Havimo mandati li tre prisuni d(e)lla baronia ad Castello vecchio p(er) Marianello | et alt(ri) d(e)l stato ep(s)o Marinello se nne è venuto senza avisarme et p(er) questo | no(n) ho scripto più p(re)sto ad v.s.ill.ma et r.ma io no(n) manco d(e) ogni diligentia | ch(e) so i(n) far far(e) dì et nocte guardie et ved(e)cte i(n) li lochi soliti se no(n) furo(n)o | quanch(e) uno alla nascosta penso no(n) farrando alt(r)o.
App(re)sso r(e)cordo ad v.s.ill.ma et r.ma li sia rico(m)mandato quel mio parente | ha da far(e) co(n) quello m(esser)o Bernardo bergamasco p(er) cunto d(e) quella parentela | solum no(n) se lli manch(e) d(e) justitia di poi ch(e) è stato cavato d(e) possessio(n)e | i(n) la quale p(er) ep(s)o m(esser)o Bernardo i(n) la (con)signatio(n)e d(e)lle figliole et co(n) inventario | et p(er) mano d(e) not(ari)o ne fo i(n)vestito et se v.s.ill.ma et r.ma li nne vole far(e) | uno p(rese)nte d(e)lla p(resente) sua d(e)lla pena ch(e) credo d(e) no(n) d(e)lla parte d(e)l mio | parente i(n)tenda voler(e) e(sser)e satisfacto purch(é) co(n) bona gra(tia) d(e) quella sia | ch(e) co(n) alt(r)o credo co(n) n(ost)ro honor(e) no(n) se pò lassar(e) l’impresa et farrà | se co(n) honor(e) et quella et co(n) justitia quello bergamasco è per | andarse co(n) dio quello no(n) haverà et mandanco ad la p(rese)nte ancora | loro se nne tornarando i(n) Aspra io no(n) d(e)sidero altr(r)o solu(m) quella nonn | sia p(er) mancarli d(e) rasone et no(n) retratanello ch(e) no(n) hanno co(m)modità | venir(e) et ad quella come minimo s.re semp(re) me ri(com)(man)do. In Poza//glia el dì 27 febr(aio) 1538
In quanto all’offitio pure assai vo investigando et sollicitando purch(é) acco | sich(é) no(n) casco i(n) terra
DVSIll.ma et R.ma
Minimo s(ervito)re Mariano d(e) Aspra
Ill.mo et r.mo s.or mio
Havimo mandati li tre prisuni d(e)lla baronia ad Castello vecchio p(er) Marianello | et alt(ri) d(e)l stato ep(s)o Marinello se nne è venuto senza avisarme et p(er) questo | no(n) ho scripto più p(re)sto ad v.s.ill.ma et r.ma io no(n) manco d(e) ogni diligentia | ch(e) so i(n) far far(e) dì et nocte guardie et ved(e)cte i(n) li lochi soliti se no(n) furo(n)o | quanch(e) uno alla nascosta penso no(n) farrando alt(r)o.
App(re)sso r(e)cordo ad v.s.ill.ma et r.ma li sia rico(m)mandato quel mio parente | ha da far(e) co(n) quello m(esser)o Bernardo bergamasco p(er) cunto d(e) quella parentela | solum no(n) se lli manch(e) d(e) justitia di poi ch(e) è stato cavato d(e) possessio(n)e | i(n) la quale p(er) ep(s)o m(esser)o Bernardo i(n) la (con)signatio(n)e d(e)lle figliole et co(n) inventario | et p(er) mano d(e) not(ari)o ne fo i(n)vestito et se v.s.ill.ma et r.ma li nne vole far(e) | uno p(rese)nte d(e)lla p(resente) sua d(e)lla pena ch(e) credo d(e) no(n) d(e)lla parte d(e)l mio | parente i(n)tenda voler(e) e(sser)e satisfacto purch(é) co(n) bona gra(tia) d(e) quella sia | ch(e) co(n) alt(r)o credo co(n) n(ost)ro honor(e) no(n) se pò lassar(e) l’impresa et farrà | se co(n) honor(e) et quella et co(n) justitia quello bergamasco è per | andarse co(n) dio quello no(n) haverà et mandanco ad la p(rese)nte ancora | loro se nne tornarando i(n) Aspra io no(n) d(e)sidero altr(r)o solu(m) quella nonn | sia p(er) mancarli d(e) rasone et no(n) retratanello ch(e) no(n) hanno co(m)modità | venir(e) et ad quella come minimo s.re semp(re) me ri(com)(man)do. In Poza//glia el dì 27 febr(aio) 1538
In quanto all’offitio pure assai vo investigando et sollicitando purch(é) acco | sich(é) no(n) casco i(n) terra
DVSIll.ma et R.ma
Minimo s(ervito)re Mariano d(e) Aspra