Dettaglio lettera ANN0228

Scheda

Titolo: Lettera ANN0228

Data: 1532.11.09

Anno: 1532

Luogo: Campo sotto […]

Mittente: Annibale

Destinatario: Felice della Rovere

Sesso Mittente: M

Sesso Destinatario: F

Redattore: Gloria Fiorentini

Trascrizione

96/ doc. 228 Annibale
Ill.ma S.ra mia osser.ma
P(er) Paqua grande hiersera no(n) posseti passar(e) Tivoli questa | mactina a buon’hora son cavalchato p(er) Vic(ovar)o et p(er) la strada | ho trovata l’artigliaria ch(e) l’era passata il fiume et | si a q(ue)lla hora no(n) era passata dicono ch(e) no(n) porria passar(e) | più tanto l’è ingrossato forte il fiume. Arrivato subito | al campo ho p(rese)ntati li mostaccioli al †commiss.o† quali li | son stati gratiss(im)i et ne basa le mano alla s.v. et se gli | racc(omandan)o molto et gli piace ch’io stia cqua p(er) far(e) q(ue)llo effecto | ch(e) la s.v. sa.
De nuovo nce ch(e) q(ue)sta nocte li nemici han(n) dato a l’arme | quattro volte et ‹l› ultima volta han(n) tolto alli n(ost)ri | uno moschetto han(n) inchiodato un sacro et han(n) pigliato | il po(n)bardieri quale l’han(n) menato dentro p(re)sone lo | sacro subito è stato schiodato et p(er) dare ad intender(e) | alli nemici ch(e) no(n) han(n) facto niente inanti se levassi | il sole tirorno d(e)c(t)o sacro quattro vuolte
Jo Thomasso me dice ch(e) hieri entrorno dentro alla terra | circha a trenta porci et lui sta desp(er)ato p(er)ch(é) vede ta(n)to | malo ordinò ch(e) peggio no(n) porria e(ss)er(e) el commiss.o m’ha | facto meglior(e) animo et dice volerlo pigliar(e) o far(e) morir(e) | tutte q(ue)ste gente gli ‹q› mando el cavallo et p(re)go la s.v. | me mandi l’altro Giuliano da p(ar)te mia gli parlarà et alla | s.v.i. basando la mano me gli racc(omand)o di Ca(m)po Sotto a Vic(ovar)o | ad hore 18 alli viiij d(e) (novem)bre 1532
S(er)vitor Anibale